Hoy Melilla:
Aguas fecales Melilla Tráfico cocaína Melilla El presupuesto de Fomento no se olvida de Melilla La Vieja Tiempo Melilla Abiertos 82 expedientes sancionadores a embarcaciones y motos de agua El futuro de Melilla Future For All Descubriendo Madrid
  • Contacto
  • Barcos
  • Portal del suscriptor
lunes 6 de julio de 2026   - 09:43 CEST
12 °c
Melilla
9 ° Vie
8 ° Sáb
9 ° Dom
9 ° Lun
9 ° Mar
10 ° Mié
El Faro de Melilla
  • Sucesos
  • Frontera
  • Tribunales
  • Sociedad
  • Cultura
  • Educación
  • Política
  • Deportes
  • Marruecos
  • Opinión
Sin resultados
Ver todos los resultados
El Faro de Melilla
  • Sucesos
  • Frontera
  • Tribunales
  • Sociedad
  • Cultura
  • Educación
  • Política
  • Deportes
  • Marruecos
  • Opinión
Sin resultados
Ver todos los resultados
El Faro de Melilla
Sin resultados
Ver todos los resultados
Inicio » Noticias

Vox pide saber por qué hubo traductores de tamazight en los cruceros

El diputado Javier Da Costa dice que “el idioma en España es el castellano”

por M.A.J.
28/10/2022 18:34 CEST
Vox pide saber por qué hubo traductores de tamazight en los cruceros

Compartir en WhatsappCompartir en FacebookCompartir en Twitter

El diputado de Vox en la Asamblea, Javier da Costa, preguntó al Gobierno en el Pleno de Control sobre por qué hubo traductores de tamazight en los cruceros organizados por la Viceconsejería del Mayor que dirige la cepemista Fatima Kaddur. Da Costa argumentó la obligación de los españoles de conocer el castellano como lengua oficial del estado entre las que, según dijo, no figura el tamazight. Por ese motivo, calificó de “extravagante dispendio” que hubiera este tipo de traductores y que se les hubiera contratado al efecto.

La postura de Javier da Costa fue muy reprochada desde la bancada del Gobierno, desde donde la viceconsejera Yonaida Selam le acusaba de calificar como extranjera a la práctica totalidad de la población melillense, mientras la presidenta en funciones, Dunia Almanouri, pretendía imponer calma en la sesión plenaria.

Para la consejera del Menor y la Familia, Cecilia González, la posición de Vox fue “un lamentable espectáculo” y dejó claro que el tamazight se hablaba en esta tierra “incluso antes de que viniera Pedro de Estopiñán”. “Es lamentable decir esas burradas”, le espetó.

González entiende, asimismo, que todos los melillenses se deben “sentir orgullosos” de una cultura “que no resta, suma”.

Pero Vox cree que disponer de un traductor de tamazight en los cruceros es “un gasto superfluo e innecesario”, además de que representa “una afrenta al idioma castellano”. No obstante, Cecilia González explicó que el traductor no lo pone la Ciudad sino la empresa adjudicataria de la organización de los cruceros, donde habitualmente todo se escribe y habla en inglés, razón por la que era necesario disponer de alguien que hablara esa lengua.

Vox preguntó por otros temas como los cortes de agua, el estado del pabellón Lázaro Fernández, el futuro del Museo Egipcio y las contrataciones del pasado Green Festival celebrado en julio.

 

Tags: Noticias de Melilla

RelacionadoEntradas

madrid collage design template e02cda119a588a0b3e2f90629bd2d9f5 screen Descubriendo Madrid: una ruta por la historia, el arte y la gastronomía

Descubriendo Madrid: una ruta por la historia, el arte y la gastronomía

hace 1 año
WhatsApp Image 2025 03 05 at 18.08.19 La Cofradía del Cautivo entrega al director de la cárcel la túnica para la liberación del preso

La Cofradía del Cautivo entrega al director de la cárcel la túnica para la liberación del preso

hace 1 año
Marta WEB La Ciudad pone en marcha una aplicación donde conviven la cita presencial y la previa

La Ciudad pone en marcha una aplicación donde conviven la cita presencial y la previa

hace 1 año
Reunión Comisión

Moh asiste a la Comisión Interministerial de Coordinación de la Administración Periférica del Estado

hace 1 año
Miguel Marín

Arrancan los primeros programas de formación de INCYDE

hace 1 año
Jorge Vera

Publicadas las primeras listas definitivas de los planes de empleo

hace 1 año

Comments 2

  1. Santiago GM. comentó:
    hace 4 años

    La respuesta es muy simple, Cpm es independentista y como tal desea implantar una sociedad bereber en nuestra ciudad, con idioma propio, y para ello debe de proteger y fomentar esta práctica . Lo lamentable es que se rumorea que en estos viajes se hallan podido admitir a personas no españolas como acompañantes de otros viajeros bereberes españoles. En definitiva este partido aún no ha asimilado que están en España, y se deben de adaptar a la cultura y al idioma español. Lo tradicional debe de quedar para sus entornos familiares y privados.

  2. Enrique Alcalde comentó:
    hace 4 años

    Porque ya han hecho un buen trabajo con el diccionario Melillense

Lo más visto

  • ATROPELLO 2 En la UCI del Torrecárdenas de Almería el ciclista atropellado el jueves

    En la UCI del Torrecárdenas de Almería el ciclista atropellado el jueves

    0 shares
    Share 0 Tweet 0
  • El Enrique Soler viaja hasta la pista del Unicaja

    0 shares
    Share 0 Tweet 0
  • Acedo insiste en el "agravio" respecto a Ceuta con los terrenos de Defensa

    0 shares
    Share 0 Tweet 0
  • CpM pedirá una comisión especial para abordar la "crisis sanitaria" de Melilla

    0 shares
    Share 0 Tweet 0
  • Albares afirma que no hay novedades respecto a la apertura de las aduanas

    0 shares
    Share 0 Tweet 0
  • Medio auditado por   
  • Contacto
  • Aviso legal
  • Términos de uso
  • Política de privacidad
  • Política de Cookies

Grupo Faro © 2023

Sin resultados
Ver todos los resultados
  • Sucesos
  • Frontera
  • Tribunales
  • Sociedad
  • Cultura
  • Educación
  • Política
  • Deportes
  • Marruecos
  • Opinión

Grupo Faro © 2023